Запрос о предоставлении со стороны бюро BPS доступа лицам с ограниченными возможностями либо устного или письменного перевода

Информация
6 accessibility symbols: Wheelchair Accessibility, Access for Individuals Who Are Blind or Have Low Vision, Sign Language, Closed Captioning, Large Print, More Information. Two symbols showing translation and interpretation: a piece of paper with the letter A next to a piece of paper with a Chinese character, and a voice "bubble" with the letter A next to one with a Chinese character.
Свяжитесь с нами, чтобы подать запрос о предоставлении бесплатных услуг по упрощению доступа к программам и предложениям Бюро планирования и устойчивого развития (BPS). К таким услугам относятся переводы на другие языки и предоставление удобств по закону «ADA».

Перевести эту Cтраницу

На этой странице

Бюро планирования и устойчивого развития (BPS) делает все возможное для предоставления доступа к своим услугам, программам и мероприятиям лицам с ограниченными возможностями и тем, кто говорит на различных языках.  

Свяжитесь с нами, чтобы подать запрос о доступе

Чтобы подать запрос о предоставлении доступа лицам с ограниченными возможностями либо письменного или устного перевода, пожалуйста, обращайтесь к 311 (трансляция: 711).

Услуги по предоставлению доступа лицам с ограниченными возможностями

Мы делаем все возможное для предоставления информации лицам с ограниченными возможностями и получения от них информации так же эффективно, как это делается в отношении любых других лиц. К их числу относятся, в частности, лица с ограниченными физическими или когнитивными возможностями, а также лица с нарушениями речи, слуха и (или) зрения. 

Сообщите нам о своих потребностях, и мы постараемся бесплатно удовлетворить их.  

Ниже перечислены некоторые из предоставляемых нами вспомогательных средств и услуг:  

  • материалы в альтернативном формате;
  • услуги переводчика на американский язык жестов (ASL);
  • внесение изменений в правила или процедуры;

другие связанные с ограничением возможностей модификации, позволяющие вам или известному вам лицу получать неограниченный доступ к программе или обслуживанию.

Найдите здесь дополнительные примеры запросов о предоставлении разумных модификаций правил и процедур.

Языковые услуги

Мы делаем все возможное для предоставления всем жителям Портленда информации на любом запрашиваемом языке

Устный перевод по телефону

Мы предоставляем бесплатные услуги устных переводчиков. Позвонив нам, пожалуйста, назовите предпочитаемый вами язык, и мы вызовем соответствующего устного переводчика. Подключение устного переводчика к телефонному разговору может занять несколько минут — пожалуйста, не кладите трубку.

Кроме того, вы можете отправить нам электронное сообщение, чтобы запросить обслуживание телефонного разговора устным переводчиком, и мы назначим время такого телефонного разговора.

Устный перевод в ходе мероприятий

Мы предоставляем бесплатные услуги устных переводчиков. Если вам потребуется устный перевод во время мероприятия, пожалуйста, сообщите нам об этом как можно раньше. Скорее всего, нам удастся найти доступного устного переводчика, если вы предупредите нас о своей потребности в его услугах не меньше, чем за пять рабочих дней. Тем не менее независимо от того, как скоро должно состояться мероприятие, пожалуйста, подайте запрос, и мы сделаем все от нас зависящее для того, чтобы его выполнить.

Письменный перевод

Мы предоставляем по запросу письменные переводы любой нашей информации. Мы сделаем все возможное для того, чтобы предоставить вам письменный перевод информации в кратчайшие сроки, но это может занять до двух недель. Пожалуйста, дайте нам знать, если потребуется срочный перевод.

Информация, предоставляемая согласно разделу VI закона «О гражданских правах» и разделу II закона «Об американцах с ограниченными возможностями»

Правила Городского управления Портленда требуют обеспечивать предоставление доступа всех лиц к любым программам, услугам или мероприятиям Городского управления и запрещают дискриминацию каких-либо лиц на основе их расового происхождения, цвета кожи, национальности, ограничения возможностей или принадлежности к другой защищенной законом категории лиц.

Соблюдением раздела VI закона «О гражданских правах» и раздела II закона «Об американцах с ограниченными возможностями» (ADA( Городским управлением Портленда обеспечивается осмысленный доступ к программам, услугам и мероприятиям Городского управления посредством предоставления, в разумном объеме, письменных и устных переводов, модификаций, удобств, материалов в альтернативных форматах и вспомогательных средств и услуг. 

Контакт

Wing Grabowski

BPS Accessibility Coordinator