Our Purpose
The Latino Advisory Council works with the Portland Police Bureau (PPB) on matters of policy, public safety, and decision making. We make recommendations on matters within the areas of our Council’s expertise and lived experience as members of the Latino/a/x community.
Our goal is to call for and catalyze the PPB's efforts to build practices and policies that are inclusive, equitable and humane in the exercise of their duty.
About Us
The Latino Advisory Council (LAC) launched in May 2020. Our members represent the diversity of our own community. We are fathers, mothers, and grandparents. Our members are straight, gay, and bisexual. Some of us work full time, part-time and everything in between. We are immigrants and first- and second-generation Americans. We represent nations and indigenous people from the Caribbean, North, Central, and South America.
We advocate for Latinos who often face inequalities when interacting with law enforcement. And we stand in solidarity with all communities for justice, fairness, and integrity.
Cesar Chavez once said, "Together, all things are possible." And together, we fight for equity, equality, accountability, and transparency.
For more information:
Email us at infolatinoadvisorycouncil@gmail.com
Nuestro Propósito
El Consejo Latino trabaja con la Oficina de Policía de Portland en asuntos de políticas, seguridad pública y toma de decisiones. Hacemos recomendaciones sobre asuntos dentro de las áreas de la experiencia y los conocimientos especializados de nuestro Consejo como miembros de la comunidad Latino/a/x.
Nuestro objetivo es el convocar y catalizar los esfuerzos de la policía de Portland para desarrollar prácticas y políticas inclusivas, equitativas y humanas en el ejercicio de su deber.
Haga clic en este enlace de video para obtener más información.
Sobre Nosotros
El Consejo Latino (LAC) comenzó en mayo de 2020. Nuestros miembros representan la diversidad de nuestra propia comunidad. Somos padres, madres y abuelos. Nuestros miembros son heterosexuales, homosexuales y bisexuales. Algunos de nosotros trabajamos tiempo completo, tiempo parcial y más. Somos inmigrantes y estadounidenses de primera y segunda generación. Representamos a naciones y personas indígenas del Caribe, América del Norte, América Central y América del Sur.
Abogamos por los latinos que a menudo enfrentan desigualdades cuando interactúan con lapolicía. También, nos unimos con otras comunidades en la búsqueda de la justicia, la igualdad y la integridad.
César Chávez declaró una vez: "Juntos, todas las cosas son posibles." Y juntos luchamos por la (equidad/justicia) imparcialidad, la igualdad, la responsabilidad y la transparencia.
Para más información:
Envíenos un correo electrónico a infolatinoadvisorycouncil@gmail.com